1
00:00:02,000 --> 00:00:10,000
This programme contains
some strong language.

2
00:00:20,360 --> 00:00:24,400
{\an8}The discovery of these pallet parts
suggests strongly that a bomb

3
00:00:24,400 --> 00:00:27,360
{\an8}- was inside a piece of luggage.
- CAMERAS CLICK

4
00:00:27,360 --> 00:00:31,160
They lack experts that can examine
debris for signs of explosives.

5
00:00:31,160 --> 00:00:33,600
Well,
why not use the Met's IRA team?

6
00:00:33,600 --> 00:00:35,440
Maybe their relationship
with the Met

7
00:00:35,440 --> 00:00:37,800
is as perfect as ours is
with the CIA.

8
00:00:37,800 --> 00:00:39,400
This was an attack on America.

9
00:00:39,400 --> 00:00:41,880
I want you to lead a US task force.

10
00:00:41,880 --> 00:00:43,200
You'll be representing us

11
00:00:43,200 --> 00:00:44,960
at the first international meeting
in Scotland.

12
00:00:44,960 --> 00:00:47,760
- This is DCS Orr.
- Great to meet you, finally.

13
00:00:47,760 --> 00:00:49,880
You think he's sharing
everything he has?

14
00:00:49,880 --> 00:00:51,520
No chance.

15
00:00:51,520 --> 00:00:54,480
I brought you some books,
some old comics...

16
00:00:54,480 --> 00:00:56,720
It's a daft idea.
I'll take these all back.

17
00:00:56,720 --> 00:00:58,560
No, it's...it's nice.

18
00:00:59,760 --> 00:01:00,920
Thanks.

19
00:01:00,920 --> 00:01:03,920
If it's not evidence, it'll go
back to the family, won't it?

20
00:01:03,920 --> 00:01:06,640
We just don't have the manpower
to process it at the moment.

21
00:01:06,640 --> 00:01:10,320
Which is why I was wondering if you
and your volunteers might step in.

22
00:01:10,320 --> 00:01:12,080
You just tell us when we start.

23
00:01:12,080 --> 00:01:13,480
We'll be there.

24
00:01:13,480 --> 00:01:16,800
- Let's get on with it.
- Pallet AVE 4041,

25
00:01:16,800 --> 00:01:18,280
where the bomb was held.

26
00:01:18,280 --> 00:01:20,920
Contained luggage from both Heathrow
and Frankfurt.

27
00:01:20,920 --> 00:01:23,560
We've got an incomplete picture
of the Frankfurt baggage.

28
00:01:23,560 --> 00:01:25,320
The Germans are dragging
their feet...

29
00:01:25,320 --> 00:01:28,800
Exactly. And that's why
we have requested

30
00:01:28,800 --> 00:01:30,920
the luggage list
from Frankfurt Airport.

31
00:01:30,920 --> 00:01:33,920
We don't have it.
I accept this is unfortunate.

32
00:01:33,920 --> 00:01:37,280
Could the bomb have been
in Khaled Jaafar's luggage?

33
00:01:37,280 --> 00:01:39,960
Not prepared to talk about
individual passengers at the moment.

34
00:01:39,960 --> 00:01:44,080
But you are aware that the FBI has
just questioned Jaafar's father?

35
00:01:44,080 --> 00:01:46,360
His driver's licence.
It was found with his body,

36
00:01:46,360 --> 00:01:49,520
13:05 on the 22nd December,
Sector C.

37
00:01:49,520 --> 00:01:51,600
We need to figure out
where his bags are.

38
00:01:51,600 --> 00:01:54,240
- It's got to be his bag.
- And it's still in one piece.

39
00:01:54,240 --> 00:01:57,520
- Jaafar's not the bomber.
- He's just a passenger.

40
00:01:57,520 --> 00:01:59,560
And another victim.

41
00:01:59,560 --> 00:02:02,040
We're sorry if we've caused
any additional...pain.

42
00:02:02,040 --> 00:02:04,120
You will move on
to the next suspect.

43
00:02:04,120 --> 00:02:05,840
But there's no moving on for us.

44
00:02:05,840 --> 00:02:08,040
- We found this.
- What is it?

45
00:02:08,040 --> 00:02:10,680
We'll have to get RARDE to look
at it, but it looks electronic.

46
00:02:10,680 --> 00:02:14,200
The fact it came from inside the
pallet, blasting outwards...

47
00:02:14,200 --> 00:02:16,680
It was either part of the bomb,
or next to it.

48
00:02:20,360 --> 00:02:23,800
No appointment. But I know who put
the bomb on Pan Am 103...

49
00:02:31,920 --> 00:02:33,840
BELL RINGS, DOG BARKS

50
00:02:38,680 --> 00:02:40,640
RADIO CHATTER

51
00:02:40,640 --> 00:02:42,800
Identification, please.

52
00:02:44,160 --> 00:02:45,840
Thank you.

53
00:02:45,840 --> 00:02:49,160
- This is from the shard that fell out
of the bombed luggage pallet?
- Yes.

54
00:02:49,160 --> 00:02:52,080
We at RARDE separated it out,
and this is the largest piece.

55
00:02:52,080 --> 00:02:54,520
But the damage -
it looks clearer now.

56
00:02:54,520 --> 00:02:56,840
Ultrasonic cleaning and
magnification

57
00:02:56,840 --> 00:02:59,400
have made Production AG145
very revealing.

58
00:02:59,400 --> 00:03:01,880
Multiple materials have been
fused together

59
00:03:01,880 --> 00:03:04,080
by close proximity
to the blast event.

60
00:03:04,080 --> 00:03:05,120
Meaning...?

61
00:03:05,120 --> 00:03:08,320
Well, meaning this item wasn't just
in the suitcase with the bomb.

62
00:03:08,320 --> 00:03:09,920
It WAS the bomb.

63
00:03:09,920 --> 00:03:11,520
Or part of it, anyhow.

64
00:03:13,480 --> 00:03:17,480
This is the reverse side.

65
00:03:17,480 --> 00:03:20,080
- See the tracking pattern?
- That's a circuit board?

66
00:03:20,080 --> 00:03:21,440
Yeah.

67
00:03:21,440 --> 00:03:23,760
Bomb-makers tends to focus
on two things -

68
00:03:23,760 --> 00:03:25,560
efficiency and disguise.

69
00:03:25,560 --> 00:03:29,840
Find an electronic device with the
components you need, and adapt it.

70
00:03:29,840 --> 00:03:32,040
This SRBP printed circuit board

71
00:03:32,040 --> 00:03:36,000
is just of ordinary
commercially manufactured quality.

72
00:03:36,000 --> 00:03:38,400
- From...?
- An item such as a radio.

73
00:03:38,400 --> 00:03:40,000
You think the bomb was a radio?

74
00:03:40,000 --> 00:03:43,800
Packed with explosives and a timer,
or a form of barometric switch.

75
00:03:43,800 --> 00:03:47,560
That'll trigger the bomb once the
device reaches cruising altitude.

76
00:03:47,560 --> 00:03:50,720
- Have you worked out the make and
model?
- The exact model I don't know,

77
00:03:50,720 --> 00:03:52,640
but two clues have led me
to the make.

78
00:03:52,640 --> 00:03:54,800
The diagnostic diamond shape here,

79
00:03:54,800 --> 00:03:58,880
and the legend visible in close-up -
"L106".

80
00:03:58,880 --> 00:04:03,360
That combination of manufacturer ID
and diagnostic shape

81
00:04:03,360 --> 00:04:05,520
points to a Toshiba radio.

82
00:04:08,400 --> 00:04:11,560
Er, OK. Er, I can have my team
search Holmes

83
00:04:11,560 --> 00:04:14,400
for any other radio-related debris.

84
00:04:14,400 --> 00:04:17,720
Have you come across any bomb-makers
who use Toshiba radios?

85
00:04:17,720 --> 00:04:20,200
Well, I believe there's one
in Germany.

86
00:05:38,880 --> 00:05:40,920
Halt!

87
00:05:38,880 --> 00:05:40,920
YELLING

88
00:05:45,880 --> 00:05:47,720
YELLING

89
00:05:47,720 --> 00:05:49,720
GRUNTING AND GROANING

90
00:06:02,880 --> 00:06:04,840
RAPID BREATHING

91
00:06:23,440 --> 00:06:25,200
PHONE RINGS

92
00:06:28,600 --> 00:06:31,920
{\an8}- Hello?
- Mr Klink, DCS Orr here.

93
00:06:31,920 --> 00:06:35,760
{\an8}We need to know more about
Operation Autumn Leaves.

94
00:06:35,760 --> 00:06:38,400
{\an8}About the warning
that you issued to Interpol,

95
00:06:38,400 --> 00:06:40,640
{\an8}two months before our plane
went down.

96
00:06:40,640 --> 00:06:42,840
{\an8}And the man that you arrested -
Khreesat.

97
00:06:42,840 --> 00:06:46,280
{\an8}I doubt Operation Autumn Leaves
is of relevance to Pan Am 103.

98
00:06:46,280 --> 00:06:48,920
{\an8}It was a huge co-ordinated
operation,

99
00:06:48,920 --> 00:06:52,760
arising from unrelated,
domestic terrorism concerns.

100
00:06:52,760 --> 00:06:55,640
Yeah, we arrested Khreesat
and 16 others.

101
00:06:55,640 --> 00:06:58,800
Mr Klink, the cell
that Khreesat made bombs for

102
00:06:58,800 --> 00:07:00,720
has been on my analysts' radar
for some time.

103
00:07:00,720 --> 00:07:04,600
The Popular Front for the Liberation
of Palestine General Command.

104
00:07:04,600 --> 00:07:06,960
Widely thought to be funded by Iran.

105
00:07:06,960 --> 00:07:09,400
They don't recognise Israel.
They hate all of its allies.

106
00:07:09,400 --> 00:07:13,320
So a 747 full of Americans could
make sense as a target.

107
00:07:13,320 --> 00:07:16,720
And Khreesat was making bombs
only three hours from Frankfurt.

108
00:07:16,720 --> 00:07:20,440
We still believe that the bomb
was loaded in West Germany.

109
00:07:20,440 --> 00:07:23,680
You have found evidence of a
Khreesat radio bomb in Lockerbie?

110
00:07:23,680 --> 00:07:25,760
That's the kind of line of inquiry.

111
00:07:25,760 --> 00:07:29,560
Can I ask you, what was the make and
model of that radio that you seized?

112
00:07:29,560 --> 00:07:30,920
One moment.

113
00:07:39,480 --> 00:07:41,440
Was a Toshiba BomBeat radio.

114
00:07:42,600 --> 00:07:45,360
And, er, did you find
every bomb he made?

115
00:07:45,360 --> 00:07:46,880
We don't know that.

116
00:07:46,880 --> 00:07:50,880
But the radio was set to detonate
at cruising altitude.

117
00:07:50,880 --> 00:07:56,040
So, if loaded in Germany, it would
explode before reaching London.

118
00:07:56,040 --> 00:07:58,320
Unless it came onboard at Heathrow.

119
00:07:58,320 --> 00:08:01,680
Our lab say that he could have
modified it with a timer.

120
00:08:02,920 --> 00:08:06,280
- HE SIGHS
- We still have the devices we seized.

121
00:08:06,280 --> 00:08:08,000
We can re-examine them,

122
00:08:08,000 --> 00:08:10,080
see if they have timers.

123
00:08:10,080 --> 00:08:13,360
Mr Klink, we really need
to interview Khreesat.

124
00:08:13,360 --> 00:08:14,920
Where are you holding him?

125
00:08:16,680 --> 00:08:18,360
We did our part.

126
00:08:18,360 --> 00:08:21,720
But a judge decided
insufficient evidence.

127
00:08:24,920 --> 00:08:27,000
Are you saying you released him?

128
00:08:27,000 --> 00:08:29,200
A few weeks before Lockerbie.

129
00:08:30,280 --> 00:08:32,080
We believe he went back to Jordan.

130
00:08:35,200 --> 00:08:38,000
This could be why Klink can't share
the luggage list.

131
00:08:38,000 --> 00:08:40,720
The Germans are scared
they released the Pan Am bomber.

132
00:08:40,720 --> 00:08:43,160
Right, have the profile boys
dig deep on Khreesat.

133
00:08:43,160 --> 00:08:45,640
I'll get everything I can
from the FBI.

134
00:08:45,640 --> 00:08:48,200
And find out if the shard
came from a BomBeat radio.

135
00:08:49,480 --> 00:08:51,440
Hello...?

136
00:08:51,440 --> 00:08:53,120
Hello? Are you still with me?

137
00:08:59,160 --> 00:09:01,120
QUIET CHATTER

138
00:09:10,320 --> 00:09:12,280
Are you Dick Marquise?

139
00:09:13,400 --> 00:09:15,080
Yeah. Have we met before?

140
00:09:15,080 --> 00:09:18,120
Kathryn Turman.
Senator Heinz's office.

141
00:09:18,120 --> 00:09:20,400
- You've called me a couple times.
- I have.

142
00:09:20,400 --> 00:09:22,360
- I haven't called you back.
- You haven't.

143
00:09:22,360 --> 00:09:25,160
- Look, I do want to talk.
- Then it's great we're talking.

144
00:09:27,200 --> 00:09:29,080
What do you do
for the senator again?

145
00:09:29,080 --> 00:09:33,120
A senior staffer analysing policy
and advising on legislation.

146
00:09:33,120 --> 00:09:35,760
How do you know so much
about this case?

147
00:09:35,760 --> 00:09:38,760
Pat Noonan, do you know that name?

148
00:09:38,760 --> 00:09:42,080
He was informed by Pan Am

149
00:09:42,080 --> 00:09:44,960
that his daughter had
checked in to the flight,

150
00:09:44,960 --> 00:09:47,040
and after that one phone call...

151
00:09:47,040 --> 00:09:48,480
..silence.

152
00:09:48,480 --> 00:09:51,280
From Pan Am and
the State Department.

153
00:09:51,280 --> 00:09:54,680
He kept calling, but no-one would
give him any information.

154
00:09:54,680 --> 00:09:56,800
Mr Noonan knew Senator Heinz.

155
00:09:56,800 --> 00:09:58,520
He called, I picked up.

156
00:09:58,520 --> 00:10:00,040
Listen, back in Dallas,

157
00:10:00,040 --> 00:10:02,280
I got involved
with victims' rights issues,

158
00:10:02,280 --> 00:10:05,520
Children's Medical Center too.
You see a lot.

159
00:10:05,520 --> 00:10:08,840
Not much compares to hearing
the voice of someone

160
00:10:08,840 --> 00:10:12,400
who just lost their child.
So I thought, "Fuck this."

161
00:10:12,400 --> 00:10:15,960
I told Mr Noonan that any of
the other families could call me.

162
00:10:15,960 --> 00:10:18,960
- And they have.
- And how many families
have you spoken to?

163
00:10:18,960 --> 00:10:21,840
Several.
I'm meeting two more on Friday.

164
00:10:21,840 --> 00:10:26,920
And they may be deep in grief,
but they are making change.

165
00:10:26,920 --> 00:10:31,600
And they are pushing the White House
for action - and for answers.

166
00:10:31,600 --> 00:10:35,440
Well, that's great. I mean, Pan Am
has really let those families down.

167
00:10:35,440 --> 00:10:37,520
Well, so have your FBI.

168
00:10:40,880 --> 00:10:43,200
Well, it's not the Bureau's
responsibility

169
00:10:43,200 --> 00:10:44,680
to communicate with families.

170
00:10:44,680 --> 00:10:47,720
Unless you mistake them
for suspects, like the Jaafars.

171
00:10:47,720 --> 00:10:50,560
There is no victim liaison
person here.

172
00:10:50,560 --> 00:10:56,440
Families have to travel to Scotland,
alone, to get any information.

173
00:10:56,440 --> 00:10:58,840
This isn't just a comms mess.

174
00:10:58,840 --> 00:11:00,880
It's a national disgrace.

175
00:11:00,880 --> 00:11:04,280
Kathryn, we are closing in
on the bomb-maker.

176
00:11:04,280 --> 00:11:07,680
All right? We are trying to prevent
further attacks, save lives.

177
00:11:07,680 --> 00:11:10,880
That's what we're doing
for the families. That's our job.

178
00:11:10,880 --> 00:11:13,760
Now, after the dust settles,
we can, er...

179
00:11:13,760 --> 00:11:16,800
..we can do an after-action, we can
try and improve the systems but...

180
00:11:16,800 --> 00:11:19,640
You know...the thing about
after action reports

181
00:11:19,640 --> 00:11:23,880
that I've always hated -
they are after the action.

182
00:11:23,880 --> 00:11:28,280
They are past the point
when people actually needed us most.

183
00:11:28,280 --> 00:11:32,240
So, the next time that I call you,
will you pick up?

184
00:11:34,520 --> 00:11:37,280
Well, I guess I better give
you my direct line, huh?

185
00:11:43,360 --> 00:11:44,800
Tomorrow I need you to focus

186
00:11:44,800 --> 00:11:46,960
on gathering all the evidence
on radios.

187
00:11:46,960 --> 00:11:48,440
Check for relevant debris.

188
00:11:48,440 --> 00:11:50,280
Aerials, speakers, anything Toshiba.

189
00:11:50,280 --> 00:11:51,600
Understood.

190
00:11:51,600 --> 00:11:53,680
The FBI want to see everything
we've got.

191
00:11:57,160 --> 00:11:59,800
I'm going to open a
satellite Holmes office

192
00:11:59,800 --> 00:12:01,640
in Washington DC for them.

193
00:12:03,160 --> 00:12:05,040
In return for...?

194
00:12:05,040 --> 00:12:07,360
Fuller cooperation between us both.

195
00:12:08,520 --> 00:12:11,480
How do you feel about going over
there in a few weeks?

196
00:12:11,480 --> 00:12:13,640
Being our eyes in the FBI,

197
00:12:13,640 --> 00:12:17,000
show them how to take advantage
of the system?

198
00:12:17,000 --> 00:12:18,680
For how long?

199
00:12:18,680 --> 00:12:20,320
Could be eight weeks.

200
00:12:20,320 --> 00:12:23,160
Could be more.
I don't know, to be honest.

201
00:12:23,160 --> 00:12:27,080
- Uh-huh.
- I know you've got
young kids. I appreciate that.

202
00:12:27,080 --> 00:12:28,840
Talk to your wife.

203
00:12:28,840 --> 00:12:30,720
- Get back to me.
- Aye.

204
00:12:33,040 --> 00:12:35,640
It's exciting! You can't not go.

205
00:12:35,640 --> 00:12:38,000
Well, I'm leaving you
with the girls, though...

206
00:12:38,000 --> 00:12:40,840
And you were all excited about
training as a driving instructor.

207
00:12:40,840 --> 00:12:42,280
Don't put that on hold.

208
00:12:42,280 --> 00:12:44,800
Mm, as long as I'm qualified
in time to teach our girls.

209
00:12:44,800 --> 00:12:46,600
Anything to stop me doing it!

210
00:12:47,960 --> 00:12:49,680
So how long would you go for?

211
00:12:51,000 --> 00:12:52,520
Well...

212
00:12:52,520 --> 00:12:54,400
..a few months, possibly.

213
00:12:56,040 --> 00:12:58,920
- That long?
- The FBI doesn't have
a similar database, and...

214
00:13:00,320 --> 00:13:03,960
Anyway, what they need is ours.

215
00:13:05,720 --> 00:13:07,760
Yeah, I can handle a few months.

216
00:13:15,080 --> 00:13:16,840
- Morning, Sandy.
- All right?

217
00:13:20,960 --> 00:13:24,200
Eddie, what's this I'm hearing -
America...?

218
00:13:24,200 --> 00:13:25,720
I mean, I'm delighted for you.

219
00:13:25,720 --> 00:13:28,640
Oh, fuck off.
Not going to miss you either, pal.

220
00:13:31,080 --> 00:13:33,960
Yeah, I can see you doing well
over there.

221
00:13:33,960 --> 00:13:35,560
Land of opportunity.

222
00:13:50,280 --> 00:13:52,840
All right, guys, come on.
Toshiba... Radio...

223
00:13:52,840 --> 00:13:54,960
All terms are drawing a blank,
is that right?

224
00:13:54,960 --> 00:13:57,680
- Nothing.
- Aye.
- Sorry, DS McCusker.

225
00:13:59,160 --> 00:14:01,480
Maybe we're looking at this wrong.

226
00:14:01,480 --> 00:14:03,440
Aye, if it was blown to shite,

227
00:14:03,440 --> 00:14:05,880
maybe Feraday's shard is
all that's left,

228
00:14:05,880 --> 00:14:07,880
and there's no other radio debris.

229
00:14:07,880 --> 00:14:09,920
How would you hide a radio
in a suitcase?

230
00:14:11,280 --> 00:14:13,360
Maybe you'd want it to seem new.

231
00:14:14,360 --> 00:14:16,400
Still be in its box.

232
00:14:16,400 --> 00:14:18,520
416.

233
00:14:18,520 --> 00:14:20,040
A gift, perhaps?

234
00:14:23,600 --> 00:14:25,920
I've got 219 results here.

235
00:14:29,600 --> 00:14:31,840
If new, it might come with a manual.

236
00:14:40,280 --> 00:14:41,840
I think that's it, Sandy.

237
00:14:46,760 --> 00:14:48,560
It's got to be at Dexstar.

238
00:14:55,600 --> 00:14:58,160
- Hello?
- How are you?
- Good, thank you.

239
00:15:20,440 --> 00:15:21,560
SHE CLEARS THROAT

240
00:15:24,480 --> 00:15:26,400
689...

241
00:15:26,400 --> 00:15:30,600
Like Mr Orr said,
"If it isn't growing, pick it up."

242
00:15:34,440 --> 00:15:36,240
BomBeat.

243
00:15:36,240 --> 00:15:40,080
Toshiba. Same make as the bomb
found in Germany.

244
00:15:40,080 --> 00:15:42,120
We need to update Orr.

245
00:15:45,920 --> 00:15:50,560
We now have evidence that a Toshiba
two-speaker BomBeat radio

246
00:15:50,560 --> 00:15:52,040
brought down the plane.

247
00:15:52,040 --> 00:15:55,440
And we know a bomb-maker
who uses those Toshiba radios,

248
00:15:55,440 --> 00:15:59,360
and his name is...Marwan Khreesat.

249
00:15:59,360 --> 00:16:00,880
Current location unknown,

250
00:16:00,880 --> 00:16:03,520
but the German BKA believe
he's back in Jordan.

251
00:16:03,520 --> 00:16:05,560
Swissair 330.

252
00:16:05,560 --> 00:16:09,840
Zurich to Tel Aviv. 1970.
A bomb killed everybody on board.

253
00:16:09,840 --> 00:16:12,400
More than likely that Khreesat
was the bomb-maker,

254
00:16:12,400 --> 00:16:14,680
as he was the bomb-maker-in-chief
for the Popular Front.

255
00:16:14,680 --> 00:16:17,320
- And why's he not been in play
lately?
- Unclear.

256
00:16:17,320 --> 00:16:20,240
FBI thinks he left the cell
ten years ago.

257
00:16:20,240 --> 00:16:22,680
He was reactivated for a big job.

258
00:16:22,680 --> 00:16:24,640
If he made this bomb,

259
00:16:24,640 --> 00:16:28,000
then more than likely his cell took
advantage of the weak security

260
00:16:28,000 --> 00:16:31,240
at Frankfurt, and they slipped
it on to feeder flight 103A.

261
00:16:31,240 --> 00:16:34,480
All this helps us pull together
another key investigative strand -

262
00:16:34,480 --> 00:16:36,800
the type of suitcase
the bomber used.

263
00:16:36,800 --> 00:16:40,280
27 pieces of hard-shell Samsonite
have been recovered so far.

264
00:16:40,280 --> 00:16:42,480
All bear Cat 1 bomb damage,

265
00:16:42,480 --> 00:16:44,920
and some have bits of paper
blasted into them.

266
00:16:44,920 --> 00:16:48,400
We now think the paper could be
from the Toshiba BomBeat manual.

267
00:16:48,400 --> 00:16:51,880
The manual and the radio bomb
were inside the Samsonite case.

268
00:16:51,880 --> 00:16:54,120
We haven't been able to match it
to a passenger,

269
00:16:54,120 --> 00:16:57,040
but Samsonite say the case is
from the Silhouette 4000 range.

270
00:16:57,040 --> 00:17:01,160
Only 487 manufactured, and sold in
the Middle East and North Africa.

271
00:17:01,160 --> 00:17:03,400
They would've been available
to Khreesat.

272
00:17:03,400 --> 00:17:06,040
Other heavily damaged items at RARDE
include clothing

273
00:17:06,040 --> 00:17:08,960
I'm convinced was also in the case
with the radio bomb -

274
00:17:08,960 --> 00:17:11,200
a Babygro
and a pair of checked trousers.

275
00:17:11,200 --> 00:17:13,160
OK. Pursue the clothing lead -

276
00:17:13,160 --> 00:17:15,800
but the absolute priority
is finding Khreesat.

277
00:17:15,800 --> 00:17:19,440
The CIA have good relationships
with the Jordanian intelligence.

278
00:17:19,440 --> 00:17:21,440
If he's there,
they'll know about it.

279
00:17:21,440 --> 00:17:25,080
Meanwhile, McCusker is setting up
the Holmes system with the FBI.

280
00:17:25,080 --> 00:17:27,000
It's all part of it.

281
00:17:27,000 --> 00:17:29,440
We share with the Americans,
they share with us.

282
00:17:30,680 --> 00:17:31,880
Understood?

283
00:17:34,080 --> 00:17:36,280
CHURCH BELL CHIMES

284
00:17:41,640 --> 00:17:45,160
You left this letter at
the Vienna embassy, Mr Bollier?

285
00:17:45,160 --> 00:17:47,360
True. Correct.

286
00:17:47,360 --> 00:17:48,880
For what purpose?

287
00:17:50,280 --> 00:17:53,440
Getting investigators off the wrong
track, and onto the right track.

288
00:17:53,440 --> 00:17:58,080
Why not leave your name? Make it
easier for us to contact you?

289
00:17:58,080 --> 00:18:01,040
Mm. Well...for reasons
of my own security.

290
00:18:01,040 --> 00:18:04,400
You wrote that the CIA
should contact you

291
00:18:04,400 --> 00:18:06,520
via radio traffic frequencies.

292
00:18:06,520 --> 00:18:08,040
It's a clever idea, no?

293
00:18:08,040 --> 00:18:12,800
You claimed to be a Libyan radio
officer with the signal corps.

294
00:18:12,800 --> 00:18:16,000
Are you a Libyan radio officer
with the signal corps?

295
00:18:16,000 --> 00:18:18,920
No. No. Definitely not.

296
00:18:18,920 --> 00:18:20,440
Then why claim you were?

297
00:18:22,080 --> 00:18:24,640
You also wrote that
your preferred code name

298
00:18:24,640 --> 00:18:27,840
for us to contact you was "AGA",
and you'd call us "AGU".

299
00:18:29,920 --> 00:18:31,720
Should we use the code in here?

300
00:18:33,160 --> 00:18:35,440
We don't know who might be
listening.

301
00:18:36,880 --> 00:18:40,400
What's the CIA deal on the Vienna
embassy tip-off?

302
00:18:40,400 --> 00:18:42,360
Our agent says he's full nut-job.

303
00:18:42,360 --> 00:18:44,960
And she's met some nut-jobs.

304
00:18:42,360 --> 00:18:44,960
THEY CHUCKLE

305
00:18:44,960 --> 00:18:47,160
What about Khreesat?

306
00:18:47,160 --> 00:18:49,360
It feels like your agency has been
stonewalling us there.

307
00:18:49,360 --> 00:18:51,080
Really? It's quite the opposite.

308
00:18:51,080 --> 00:18:54,320
Sure, Gabe. Except the opposite
would be you HELPING us.

309
00:18:54,320 --> 00:18:56,960
If you want our ten cents,
look to Iran.

310
00:18:56,960 --> 00:18:58,760
Revenge for the incident last year.

311
00:18:58,760 --> 00:19:02,520
By "incident", you mean a US naval
vessel shooting down Iran Air 655?

312
00:19:02,520 --> 00:19:04,560
They didn't know it was
a passenger jet.

313
00:19:04,560 --> 00:19:07,320
Oh! So we're handing out points
for stupidity now. OK.

314
00:19:07,320 --> 00:19:09,840
The US had already lost one frigate.
They thought we were under attack.

315
00:19:09,840 --> 00:19:11,240
And now we are.

316
00:19:11,240 --> 00:19:14,040
Gabe, our intelligence tells us
that Khreesat has ties to Iran.

317
00:19:14,040 --> 00:19:15,240
You know he does.

318
00:19:15,240 --> 00:19:17,480
I just reviewed an NSA intercept -

319
00:19:17,480 --> 00:19:19,760
Iran wired ten million
to the Popular Front.

320
00:19:19,760 --> 00:19:21,880
I mean, that could've funded this
whole operation.

321
00:19:23,120 --> 00:19:26,120
Our enemies are communicating
better than we are.

322
00:19:26,120 --> 00:19:29,480
- You look tired, Dick. Lot of
vacation days saved up, huh?
- Yeah.

323
00:19:29,480 --> 00:19:32,360
I'd imagine your CIA knows that,
just like everything else.

324
00:19:34,240 --> 00:19:38,160
Look, Khreesat made Toshiba
radio bombs in Germany.

325
00:19:38,160 --> 00:19:40,320
I need your help
getting in front of Khreesat now.

326
00:19:40,320 --> 00:19:43,080
There are things we can't do, Dick.
The US-Jordan relationship is...

327
00:19:43,080 --> 00:19:45,800
Sensitive, I know, but I need to be
in front of that bomb-maker

328
00:19:45,800 --> 00:19:48,880
- for an hour.
- Could be a wasted trip.
- Better than an unexplored lead.

329
00:19:48,880 --> 00:19:51,480
Unless you want the next attack
to be down to the CIA?

330
00:19:53,760 --> 00:19:56,360
All right.
If you're set on going to Jordan,

331
00:19:56,360 --> 00:19:58,800
despite my counsel, I'll try.

332
00:20:23,840 --> 00:20:25,680
So...

333
00:20:25,680 --> 00:20:27,600
America, eh?

334
00:20:28,840 --> 00:20:30,800
- Been before?
- No.

335
00:20:32,080 --> 00:20:34,400
No, I've...I've not travelled much,
mate.

336
00:20:34,400 --> 00:20:37,280
My brother, David,
he's planning to travel.

337
00:20:37,280 --> 00:20:39,680
You know, see the world.

338
00:20:39,680 --> 00:20:41,400
- If he can.
- Aw, good.

339
00:20:44,720 --> 00:20:46,920
Look, mate, I...

340
00:20:46,920 --> 00:20:48,760
I got you a wee present.

341
00:20:48,760 --> 00:20:52,400
Seeing as though I won't be there
on the day. Open it. Go on.

342
00:20:58,760 --> 00:21:01,120
Daley Thompson's Olympic Challenge.

343
00:21:01,120 --> 00:21:03,440
Supposed to be a good one.

344
00:21:03,440 --> 00:21:06,200
I saw the Harleys have got a ZX.

345
00:21:06,200 --> 00:21:07,880
Yeah, I was...

346
00:21:07,880 --> 00:21:09,640
..never really into games.

347
00:21:09,640 --> 00:21:12,000
That's more David and Joanne, but...

348
00:21:13,120 --> 00:21:14,720
..I'll love this, I reckon.

349
00:21:16,840 --> 00:21:18,440
Happy birthday, mate.

350
00:21:19,960 --> 00:21:21,400
Happy 15th.

351
00:21:33,320 --> 00:21:35,320
Here's the last of her clothing.

352
00:21:35,320 --> 00:21:36,360
Thank you.

353
00:21:43,360 --> 00:21:44,400
Cheers.

354
00:21:45,520 --> 00:21:48,040
We've got this wee necklace too.

355
00:21:50,240 --> 00:21:51,680
Oh, and this.

356
00:21:52,920 --> 00:21:54,680
It's just a ticket stub.

357
00:21:54,680 --> 00:21:56,840
A show she went to see in London.

358
00:21:56,840 --> 00:21:58,120
But it's hers.

359
00:21:58,120 --> 00:22:01,840
- Should we add it?
- If it means
something to the family, it goes in.

360
00:22:01,840 --> 00:22:04,680
We don't decide what matters.
That's for them.

361
00:22:04,680 --> 00:22:07,520
Don't go getting soft
on us now, hen.

362
00:22:07,520 --> 00:22:09,720
Are you calling me soft?!

363
00:22:09,720 --> 00:22:12,280
- Afternoon.
- Afternoon.
- Hello.

364
00:22:14,840 --> 00:22:18,280
- Is that one for me?
- Aye. To take with you to America.

365
00:22:18,280 --> 00:22:20,920
These are the only belongings
matched to her,

366
00:22:20,920 --> 00:22:23,920
along with the photos
from the photo team. Are they ready?

367
00:22:23,920 --> 00:22:26,880
- Yes, they are.
- They did a good job, eh?

368
00:22:26,880 --> 00:22:29,120
Developing all the rolls
that were found?

369
00:22:29,120 --> 00:22:31,800
It's been vital
for the ID process, aye.

370
00:22:33,080 --> 00:22:34,920
They're for the families now.

371
00:22:37,040 --> 00:22:38,640
That's a lovely touch.

372
00:22:38,640 --> 00:22:40,520
Something from Lockerbie.

373
00:22:40,520 --> 00:22:42,040
From the land.

374
00:22:48,040 --> 00:22:50,000
Lose a few volunteers?

375
00:22:50,000 --> 00:22:51,720
Few dropouts.

376
00:22:51,720 --> 00:22:54,400
It's been tough for some folk.
But we'll keep at it.

377
00:22:55,360 --> 00:22:57,480
- Right.
- Good luck.

378
00:22:57,480 --> 00:22:58,800
Thank you.

379
00:23:13,400 --> 00:23:15,960
- I'll be back before you know it.
- Well...

380
00:23:17,280 --> 00:23:20,680
I'll just miss
your washing-up skills.

381
00:23:20,680 --> 00:23:22,920
You can keep a tally
for when I'm home.

382
00:23:25,080 --> 00:23:27,880
Eyes open, yeah? Stay alert.

383
00:23:27,880 --> 00:23:29,560
OK, girls...

384
00:23:31,000 --> 00:23:33,120
Wish me luck
in the land of opportunity.

385
00:23:34,480 --> 00:23:35,920
Be good for your mum.

386
00:23:39,040 --> 00:23:40,680
GIRLS GIGGLE

387
00:23:43,800 --> 00:23:45,880
- Bye.
- Bye.

388
00:23:45,880 --> 00:23:47,320
- Bye!
- Love you.

389
00:23:53,120 --> 00:23:55,840
So, what are the next steps
for your team?

390
00:23:55,840 --> 00:23:57,680
I want to blow up a plane.

391
00:23:59,120 --> 00:24:00,560
I'd rather you didn't.

392
00:24:00,560 --> 00:24:03,720
Well, it doesn't have to be
a whole 747.

393
00:24:03,720 --> 00:24:07,840
Just pallets, identical to the ones
we know held the radio bomb.

394
00:24:07,840 --> 00:24:11,200
Pan Am can provide them.
Lost luggage.

395
00:24:11,200 --> 00:24:13,560
What would test explosions achieve?

396
00:24:13,560 --> 00:24:17,280
Well, before? Nothing.
But we know the device now.

397
00:24:17,280 --> 00:24:20,800
We buy Toshiba BomBeat radios,
pack 'em with Semtex,

398
00:24:20,800 --> 00:24:24,040
put 'em in parts of the pallet
that held the Frankfurt bags,

399
00:24:24,040 --> 00:24:28,040
then we can confirm the bomb was
loaded at Frankfurt, not Heathrow.

400
00:24:28,040 --> 00:24:32,680
Blast pattern analysis? I mean,
the variables can be massive - no?

401
00:24:32,680 --> 00:24:34,200
Well, it's a long shot,

402
00:24:34,200 --> 00:24:38,040
but if it works, we'll know where in
the world this bomb came on board.

403
00:24:38,040 --> 00:24:41,200
It's the next-best thing
to the luggage list -

404
00:24:41,200 --> 00:24:44,680
- and a bridge-builder to the Scots.
- That could help

405
00:24:44,680 --> 00:24:47,240
while we're gathering intelligence
on the bomb-maker.

406
00:24:47,240 --> 00:24:50,400
The CIA still silent about Khreesat?

407
00:24:50,400 --> 00:24:54,480
Yeah. Yeah, I put in an official
request for help.

408
00:24:54,480 --> 00:24:56,640
Spies always know more
than they say.

409
00:24:56,640 --> 00:24:58,200
Yeah.

410
00:24:58,200 --> 00:25:00,000
And the bomb tests...?

411
00:25:02,680 --> 00:25:04,400
Your budget, not mine.

412
00:25:31,440 --> 00:25:32,840
DS McCusker?

413
00:25:32,840 --> 00:25:34,240
Yes. Oh!

414
00:25:34,240 --> 00:25:35,280
- That you?
- Yeah.

415
00:25:36,800 --> 00:25:40,080
How you doing? How was your flight?

416
00:25:40,080 --> 00:25:41,400
Good.

417
00:25:44,400 --> 00:25:46,800
Just toss it in.
I'll grab your bag.

418
00:25:50,400 --> 00:25:52,840
- Just hop in the back there.
- OK.

419
00:26:46,800 --> 00:26:50,040
- Detective Sergeant McCusker?
- Yes.
- Phil Reid.

420
00:26:50,040 --> 00:26:53,080
- Special Agent here.
- Ah!
- Flight OK? Hotel?

421
00:26:53,080 --> 00:26:56,440
Er, brilliant, yeah.
I, er, don't want to go back home!

422
00:26:57,560 --> 00:27:00,680
Did you check behind the mirror yet?
We bugged the place.

423
00:27:00,680 --> 00:27:02,240
It's standard.

424
00:27:02,240 --> 00:27:03,600
Oh...

425
00:27:03,600 --> 00:27:06,120
REID CHUCKLES

426
00:27:03,600 --> 00:27:06,120
I know you guys like a joke.

427
00:27:06,120 --> 00:27:08,040
- Right?
- Oh! Yeah.

428
00:27:08,040 --> 00:27:11,920
- Let's get you signed in.
- Er, DS Ed McCusker.

429
00:27:11,920 --> 00:27:13,960
So the Holmes room
will be off my office.

430
00:27:13,960 --> 00:27:16,600
If you want to give us a
presentation on how it all works...

431
00:27:16,600 --> 00:27:19,800
Maybe tomorrow? I'm conscious
we have the bomb tests next week.

432
00:27:19,800 --> 00:27:23,680
- Right.
- Would be good to spitball
some ideas before then.

433
00:27:23,680 --> 00:27:25,760
- Your pass, sir.
- OK, thank you.

434
00:27:25,760 --> 00:27:28,680
- Thanks, Dawn.
Let's get you comfortable.
- OK.

435
00:27:35,600 --> 00:27:37,200
She's just through here.

436
00:27:38,680 --> 00:27:42,400
- Kathryn Turman. Glad to meet you.
- Bob Monetti.

437
00:27:42,400 --> 00:27:45,440
- Hi.
- Joe Horgan.
We spoke on the phone.
- I remember.

438
00:27:45,440 --> 00:27:48,120
It's great to meet you in person.
Let's sit down.

439
00:27:49,200 --> 00:27:50,640
Here.

440
00:27:50,640 --> 00:27:55,080
- It's...not easy getting hold of
anybody in this town.
- I know.

441
00:27:55,080 --> 00:27:58,440
So, you're lobbying the White House

442
00:27:58,440 --> 00:28:02,040
to set up a President's Commission
to look at aviation security?

443
00:28:02,040 --> 00:28:04,120
We'd love Senator Heinz's support.

444
00:28:04,120 --> 00:28:06,120
And you're doing this as part of...?

445
00:28:06,120 --> 00:28:08,560
Victims Of Pan Am Flight 103.

446
00:28:08,560 --> 00:28:11,320
There's a growing number of us
families now.

447
00:28:11,320 --> 00:28:15,400
Yossi Langotsky's security firm gave
Pan Am a report two years ago.

448
00:28:15,400 --> 00:28:17,320
It warned the airliner
was vulnerable

449
00:28:17,320 --> 00:28:19,440
to midair explosive charges
in the cargo.

450
00:28:19,440 --> 00:28:21,920
He told them the fact no disaster
had occurred yet

451
00:28:21,920 --> 00:28:23,840
was merely providential.

452
00:28:23,840 --> 00:28:25,720
It's an industry-wide issue.

453
00:28:25,720 --> 00:28:28,120
We want to stop other families
going through

454
00:28:28,120 --> 00:28:30,080
what we've...experienced.

455
00:28:31,560 --> 00:28:33,640
Well I've...
I've spoken to the senator.

456
00:28:33,640 --> 00:28:38,200
We would happily help you all figure
out specific airline safety asks.

457
00:28:38,200 --> 00:28:39,880
Areas that a commission
could look at.

458
00:28:39,880 --> 00:28:42,560
Well, item 1 -
more rigorous X-ray screening.

459
00:28:42,560 --> 00:28:45,400
Item 2 - adequate airport
security-staff training.

460
00:28:45,400 --> 00:28:48,240
And 3 - a full review
of FAA warning systems.

461
00:28:50,280 --> 00:28:53,280
You've clearly done
a lot of work already.

462
00:28:53,280 --> 00:28:57,800
So what I would say is that
it's the human stories

463
00:28:57,800 --> 00:29:01,160
that get senators and
congressmen to cross the aisle.

464
00:29:01,160 --> 00:29:04,600
So if there's anything that
I can also share about your loss...

465
00:29:05,640 --> 00:29:07,440
Would journalists be involved?

466
00:29:07,440 --> 00:29:10,080
Absolutely not - no.

467
00:29:10,080 --> 00:29:11,160
Ah.

468
00:29:12,160 --> 00:29:14,560
A journalist tricked
Syracuse University

469
00:29:14,560 --> 00:29:16,560
into giving our phone number.

470
00:29:18,320 --> 00:29:20,960
That's how we found out
our son had died on the plane.

471
00:29:20,960 --> 00:29:22,680
Oh, my God.

472
00:29:23,720 --> 00:29:27,200
Yeah, but...everyone's story
is different.

473
00:29:27,200 --> 00:29:29,040
Yeah, I mean, er...

474
00:29:29,040 --> 00:29:30,920
I travelled to Lockerbie.

475
00:29:32,240 --> 00:29:35,920
Ah, my brother-in-law, Mikey.
I brought him home.

476
00:29:35,920 --> 00:29:40,040
I...I met a detective there,
a DS McCusker.

477
00:29:40,040 --> 00:29:43,080
He's a good guy. I believe
he's actually in DC right now.

478
00:29:43,080 --> 00:29:45,600
- You should meet him if you can.
- I'll do that.

479
00:29:45,600 --> 00:29:47,800
The Scottish are trying.

480
00:29:47,800 --> 00:29:52,120
Coffins are sent off
with dignified bagpipe ceremonies.

481
00:29:53,440 --> 00:29:54,880
But here...

482
00:29:56,000 --> 00:29:58,760
..families have to collect them
themselves.

483
00:29:58,760 --> 00:30:00,640
Wrapped in dirty cardboard.

484
00:30:01,960 --> 00:30:04,280
From airport livestock cargo areas.

485
00:30:12,040 --> 00:30:13,480
You have kids?

486
00:30:15,440 --> 00:30:16,800
Not yet.

487
00:30:16,800 --> 00:30:18,120
It's just me.

488
00:30:19,360 --> 00:30:21,840
This is, er, my son's journal.

489
00:30:21,840 --> 00:30:23,080
It was, um...

490
00:30:24,840 --> 00:30:29,000
..it was cleaned. Some volunteers
do that in Scotland. Um...

491
00:30:32,000 --> 00:30:33,920
Rick, er...

492
00:30:36,000 --> 00:30:39,600
..he wrote a bit of wisdom here
from his first 20 years.

493
00:30:39,600 --> 00:30:43,200
Er, "Read the sports section first.
The news can wait."

494
00:30:43,200 --> 00:30:45,800
THEY CHUCKLE SOFTLY

495
00:30:45,800 --> 00:30:48,000
He was enjoying London.

496
00:30:48,000 --> 00:30:51,400
He wrote here, a few days before
he died, um...

497
00:30:53,080 --> 00:30:57,720
.."Do all you can while you can.
Life is a one-time deal.

498
00:30:59,840 --> 00:31:02,280
"There is no reason
to hold anything back."

499
00:31:06,440 --> 00:31:09,480
I'm going to do everything
that I can to help.

500
00:31:12,240 --> 00:31:13,400
Thank you

501
00:31:17,360 --> 00:31:19,040
CHATTER

502
00:31:21,600 --> 00:31:23,120
HE CLEARS THROAT

503
00:31:24,960 --> 00:31:30,600
So, er, access to the Holmes
evidential database

504
00:31:30,600 --> 00:31:32,640
will provide a window...

505
00:31:34,120 --> 00:31:35,640
..into the investigation.

506
00:31:37,880 --> 00:31:39,560
After my secondment ends,

507
00:31:39,560 --> 00:31:42,360
another Holmes specialist will
come in to man it.

508
00:31:42,360 --> 00:31:44,640
We can't man it ourself?

509
00:31:44,640 --> 00:31:47,480
A Scottish detective
will always be the person

510
00:31:47,480 --> 00:31:51,280
physically managing the database,
to ensure total accuracy.

511
00:31:51,280 --> 00:31:53,560
You don't think we can be accurate?

512
00:31:56,520 --> 00:31:58,000
Guys, look.

513
00:31:59,040 --> 00:32:03,040
I've got no doubt
you know how to do your job.

514
00:32:03,040 --> 00:32:05,760
That was never in question here.

515
00:32:05,760 --> 00:32:09,040
What matters is accuracy
to the specific standards

516
00:32:09,040 --> 00:32:11,680
of Scottish evidence-handling laws.

517
00:32:13,080 --> 00:32:17,160
Now, I can help you search through
every clue found in Scotland.

518
00:32:18,320 --> 00:32:21,280
Every finding from the bomb tests
we're about to jointly conduct -

519
00:32:21,280 --> 00:32:25,240
it can all be inputted, along with
interviews with our bomb-maker,

520
00:32:25,240 --> 00:32:28,120
when we all manage to access him.

521
00:32:30,880 --> 00:32:34,960
The beauty of Holmes is that each
part communicates with the next.

522
00:32:34,960 --> 00:32:37,400
It is a team system.

523
00:32:37,400 --> 00:32:43,000
And the feeling that we have now -
and hopefully you share -

524
00:32:43,000 --> 00:32:45,480
is that if we solve this case...

525
00:32:47,240 --> 00:32:49,440
..we will solve it together.

526
00:33:07,240 --> 00:33:09,200
LIFT DINGS

527
00:33:20,640 --> 00:33:23,840
- Kathryn Turman?
- The detective work begins.

528
00:33:23,840 --> 00:33:25,680
Thanks for responding to my message.

529
00:33:27,440 --> 00:33:30,360
Sorry, I've read a lot
about this building.

530
00:33:30,360 --> 00:33:32,440
It's... It's quite something.

531
00:33:32,440 --> 00:33:34,160
Guess so.

532
00:33:34,160 --> 00:33:36,360
I need to get out from under it.
Fresh air?

533
00:33:36,360 --> 00:33:37,480
Yeah, yeah. Yeah.

534
00:33:42,600 --> 00:33:45,600
Joe Horgan spoke highly of you.

535
00:33:45,600 --> 00:33:49,240
And I know the FBI visited too.
Was it Dick Marquise?

536
00:33:49,240 --> 00:33:51,280
Lockerbie... Yeah, he has.

537
00:33:51,280 --> 00:33:54,840
You know, my sense
is his heart's in the right place,

538
00:33:54,840 --> 00:33:56,920
if he can find it under his suit.

539
00:33:59,320 --> 00:34:01,960
When we found out
it couldn't have been Jaafar,

540
00:34:01,960 --> 00:34:04,000
then we were back to square one.

541
00:34:04,000 --> 00:34:07,000
Taking that news back to his boss
couldn't have been easy for Dick.

542
00:34:07,000 --> 00:34:08,600
No, but it's nothing

543
00:34:08,600 --> 00:34:10,920
compared to what the Jaafar family
have been through.

544
00:34:10,920 --> 00:34:12,400
No, no, I'm sure.

545
00:34:13,400 --> 00:34:16,320
Did you know that Nazir Jaafar is
bringing the first civil claim

546
00:34:16,320 --> 00:34:18,000
against Pan Am?

547
00:34:18,000 --> 00:34:21,720
- No, I didn't.
- Cost-cutting, inadequate security.

548
00:34:23,400 --> 00:34:25,400
If he loses, he'll be bankrupt.

549
00:34:26,800 --> 00:34:28,200
And if he wins?

550
00:34:30,120 --> 00:34:32,600
America's biggest airline fails.

551
00:34:33,680 --> 00:34:36,160
But they already failed,
didn't they?

552
00:34:38,840 --> 00:34:41,120
Are you meeting with families
regularly?

553
00:34:41,120 --> 00:34:42,720
Over here, yes.

554
00:34:43,880 --> 00:34:47,640
I've belongings to return
to a family in Upstate New York...

555
00:34:47,640 --> 00:34:50,160
- Mm-hm.
- ..this week. There's a...

556
00:34:50,160 --> 00:34:53,320
..group back in Scotland
cleaning victims' possessions.

557
00:34:53,320 --> 00:34:54,920
I heard.

558
00:34:54,920 --> 00:34:58,160
And I wish the powers that be
would take that kind of care here.

559
00:34:58,160 --> 00:35:01,920
Actually, in our case, it was just a
few individuals who showed up and...

560
00:35:03,040 --> 00:35:04,440
..got on with it.

561
00:35:07,360 --> 00:35:11,680
So...what's, er...
what's your background?

562
00:35:12,760 --> 00:35:17,320
My background?
Um, I started as a volunteer

563
00:35:17,320 --> 00:35:19,280
at Dallas Children's Medical Center.

564
00:35:20,520 --> 00:35:22,280
Tough work?

565
00:35:22,280 --> 00:35:24,680
Meaningful work.

566
00:35:24,680 --> 00:35:26,520
First job I loved.

567
00:35:27,840 --> 00:35:29,800
Taught me what matters.

568
00:35:38,240 --> 00:35:39,480
- Morning.
- Morning.

569
00:35:49,600 --> 00:35:51,400
KNOCKS AT DOOR

570
00:35:53,960 --> 00:35:55,400
DOGS BARK

571
00:35:56,760 --> 00:35:59,720
Hello! Hello! Hello!

572
00:35:59,720 --> 00:36:02,640
All right, you've said hello!
Come on! In!

573
00:36:04,600 --> 00:36:08,640
This is DS Gay. Sandy.
And this is Mia.

574
00:36:08,640 --> 00:36:10,920
Hi. Hello.

575
00:36:10,920 --> 00:36:13,240
- Over from America, yeah?
- Yes.

576
00:36:13,240 --> 00:36:15,200
Mrs Shearer has been so welcoming.

577
00:36:16,400 --> 00:36:18,200
I'm here with my mother.

578
00:36:18,200 --> 00:36:21,240
She's still in shock, but wants
to see where her daughter fell.

579
00:36:21,240 --> 00:36:23,680
Anything you need, I'm here.

580
00:36:25,000 --> 00:36:26,840
We should get your mum.

581
00:36:26,840 --> 00:36:28,120
Yes.

582
00:36:29,320 --> 00:36:30,560
I'll wait here.

583
00:36:48,560 --> 00:36:51,000
This is it?

584
00:36:51,000 --> 00:36:53,400
- Where she fell?
- Aye.

585
00:36:55,920 --> 00:36:59,840
Ma, aqui fue donde ella cayo.

586
00:37:03,920 --> 00:37:06,520
THEY SOB

587
00:37:03,920 --> 00:37:06,520
Tranquila. Tranquila.

588
00:37:08,440 --> 00:37:11,920
You were on duty, that first night?

589
00:37:13,640 --> 00:37:15,480
Do you remember much?

590
00:37:15,480 --> 00:37:17,080
I remember everything.

591
00:37:18,440 --> 00:37:23,360
Yeah, a colleague of mine, friend,
says that my memory's an asset.

592
00:37:25,000 --> 00:37:27,560
Even if it doesn't always feel
that way.

593
00:37:27,560 --> 00:37:31,600
Que hermoso.
Me alegro de que cayera aqui.

594
00:37:34,840 --> 00:37:37,640
She says she's glad her youngest
daughter fell here.

595
00:37:40,840 --> 00:37:42,240
That it's beautiful.

596
00:37:43,880 --> 00:37:45,640
This part of the world.

597
00:37:47,960 --> 00:37:49,480
Yeah, it really is.

598
00:37:51,320 --> 00:37:52,960
I forget that sometimes.

599
00:38:02,080 --> 00:38:03,280
Boss.

600
00:38:03,280 --> 00:38:04,880
Look at this clothing label.

601
00:38:04,880 --> 00:38:07,120
It was separated from the checked
trousers -

602
00:38:07,120 --> 00:38:10,000
- but there's a wee bit of fabric
still attached.
- Yorkie trousers?

603
00:38:10,000 --> 00:38:13,800
- That's a brand?
- UK companies
I've found called Yorkie...

604
00:38:14,800 --> 00:38:17,160
- Are there not any clothing
manufacturers?
- No.

605
00:38:17,160 --> 00:38:18,960
But there's the chocolate bar,
Yorkie.

606
00:38:18,960 --> 00:38:20,920
I know -
but maybe they make clothes.

607
00:38:20,920 --> 00:38:23,760
- For promotions, or whatever...?
- If it's a lead, we follow it, yeah?

608
00:38:32,520 --> 00:38:34,040
KEYS RATTLE

609
00:39:28,120 --> 00:39:31,000
Hi, it's Ed McCusker from Scotland.

610
00:39:31,000 --> 00:39:34,520
Ah, welcome.
We appreciate you making the trip.

611
00:39:48,600 --> 00:39:50,480
McCusker.

612
00:39:50,480 --> 00:39:52,360
Brief us.

613
00:39:52,360 --> 00:39:55,800
- Hotel sorted. Luggage pallets?
- Yeah. Yeah. Everything's in hand,

614
00:39:55,800 --> 00:39:58,160
ready for the bomb tests.
FBI have been OK.

615
00:39:58,160 --> 00:40:00,800
- Communicative, actually.
- Oh, well, that makes a change.

616
00:40:00,800 --> 00:40:02,880
- That was my experience with Tom.
- Yeah.

617
00:40:02,880 --> 00:40:04,600
Don't get sucked in by the power.

618
00:40:04,600 --> 00:40:07,320
The FBI still hasn't got us access
to Khreesat.

619
00:40:07,320 --> 00:40:10,320
Dick Marquise is telling Orr
the CIA needs more time.

620
00:40:10,320 --> 00:40:11,960
This is us against everybody.

621
00:40:11,960 --> 00:40:16,160
DCI Bell can't solve the Yorkie
trouser mystery and is unamused.

622
00:40:16,160 --> 00:40:19,040
Even sent some of the boys to go
and inspect Yorkie chocolate bars.

623
00:40:19,040 --> 00:40:21,760
I've a team looking into
international manufacturers now.

624
00:40:21,760 --> 00:40:24,360
Those trousers bear
serious fucking bomb damage.

625
00:40:38,680 --> 00:40:42,480
{\an8}This is where I learned the art
of bomb scene investigation.

626
00:40:42,480 --> 00:40:45,320
We've all got a lot riding on this.
Are we all on the same page

627
00:40:45,320 --> 00:40:46,960
- in terms of plan?
- Yep.

628
00:40:46,960 --> 00:40:50,520
Radio bombs are made, and that
little bunker will keep us safe.

629
00:40:51,600 --> 00:40:53,400
You're putting us in there?

630
00:40:53,400 --> 00:40:57,200
Our objective is to recreate
the blast hole and skid rail damage.

631
00:40:57,200 --> 00:41:00,680
And establish
if a Toshiba BomBeat radio bomb

632
00:41:00,680 --> 00:41:03,120
in a bag loaded at Frankfurt
could've caused it.

633
00:41:03,120 --> 00:41:05,040
And if Khreesat was the bomber.

634
00:41:05,040 --> 00:41:08,680
Science has no interest in who
your latest suspect is or isn't.

635
00:41:10,120 --> 00:41:13,640
- Er, these radios - are they already
loaded?
- Yeah. Semtex.

636
00:41:13,640 --> 00:41:15,320
Try them in different positions,

637
00:41:15,320 --> 00:41:18,000
consistent to where
the Heathrow handlers say the...

638
00:41:18,000 --> 00:41:19,280
..the Frankfurt bags were.

639
00:41:19,280 --> 00:41:21,600
The areas at the front
and top of the pallet.

640
00:41:21,600 --> 00:41:25,040
And if we can only recreate
the real damage elsewhere?

641
00:41:26,080 --> 00:41:28,040
Well, then the bomb didn't come
from Khreesat,

642
00:41:28,040 --> 00:41:29,800
it was checked in at Heathrow.

643
00:41:29,800 --> 00:41:31,920
And we're back to square one,

644
00:41:31,920 --> 00:41:34,120
but at least we'll know.

645
00:42:13,440 --> 00:42:18,200
Scenario one - Frankfurt bags,
upper middle-right position.

646
00:42:20,640 --> 00:42:23,640
Three. Two. One.

647
00:42:34,760 --> 00:42:38,080
Roof exploded but skid rail intact.

648
00:42:38,080 --> 00:42:40,840
The blast hole isn't a match at all.

649
00:42:42,720 --> 00:42:44,800
Let's move bags and try again.

650
00:42:44,800 --> 00:42:47,240
Scenario two - also Frankfurt.

651
00:42:47,240 --> 00:42:50,200
This one,
right in the middle of the pallet.

652
00:42:53,840 --> 00:42:56,720
No blast penetration
through the pallet wall

653
00:42:56,720 --> 00:42:59,000
and the skid rail still intact.

654
00:42:59,000 --> 00:43:01,640
I don't get it -
how's that possible?

655
00:43:01,640 --> 00:43:05,560
The blast must have been cushioned
by other bags in that spot.

656
00:43:05,560 --> 00:43:09,920
OK, so if the suitcase with the bomb
just happened to be placed there...

657
00:43:09,920 --> 00:43:11,800
The passengers might have survived.

658
00:43:13,280 --> 00:43:17,480
The bomb plot had to be complex -
but it also relied on blind luck.

659
00:43:17,480 --> 00:43:20,080
Let's try a case
at the bottom of the pallet,

660
00:43:20,080 --> 00:43:21,880
where the London cases where loaded.

661
00:43:32,600 --> 00:43:35,720
Scenario number three was even
further off.

662
00:43:35,720 --> 00:43:38,200
This is a Frankfurt bag. I know it.

663
00:43:38,200 --> 00:43:41,360
Let's position the next one
front left, near the overhang.

664
00:43:41,360 --> 00:43:43,120
Nearer to the skin of the pallet.

665
00:44:05,920 --> 00:44:08,400
- Well?
- That's it! That's the shot!

666
00:44:08,400 --> 00:44:10,520
The blast hole is almost identical.

667
00:44:10,520 --> 00:44:14,320
The skid rail too. This proves the
bomb came on at Frankfurt.

668
00:44:14,320 --> 00:44:17,560
Looks like science likes our working
theory after all, huh?

669
00:44:20,600 --> 00:44:22,920
Need some help there, Allen?

670
00:44:20,600 --> 00:44:22,920
SQUELCHING

671
00:44:22,920 --> 00:44:25,000
Oh, right, that's made a right mess.

672
00:44:25,000 --> 00:44:27,560
LAUGHTER

673
00:44:25,000 --> 00:44:27,560
Oh, my God!

674
00:44:27,560 --> 00:44:29,320
Oh, look.

675
00:44:30,600 --> 00:44:33,280
- Excuse me.
- I warned you!
It's all about technique.

676
00:44:33,280 --> 00:44:36,480
Always follow the advice
of local law enforcement!

677
00:44:38,960 --> 00:44:41,720
Here.
Shall I get us another round in?

678
00:44:41,720 --> 00:44:43,320
- Mm-hm.
- Yeah.

679
00:44:45,720 --> 00:44:47,520
I'll give you a hand.

680
00:44:56,120 --> 00:44:57,960
My father loved this place.

681
00:44:59,120 --> 00:45:01,000
Oh, yeah?

682
00:45:01,000 --> 00:45:02,960
Also an FBI agent.

683
00:45:02,960 --> 00:45:04,840
Also named Dick.

684
00:45:04,840 --> 00:45:06,840
Well, that's easy to remember!

685
00:45:10,800 --> 00:45:12,920
Did he pass along any wisdom?

686
00:45:12,920 --> 00:45:15,080
Yeah. Yeah, he did.

687
00:45:17,360 --> 00:45:18,880
He used to say, er...

688
00:45:20,560 --> 00:45:24,280
He used to say victims don't need
sympathy - they need justice.

689
00:45:30,200 --> 00:45:34,080
- You don't agree?
- Er, I...I'm not sure.

690
00:45:36,200 --> 00:45:37,840
Is there not room for both?

691
00:45:44,720 --> 00:45:47,600
Did you always want to be an agent?

692
00:45:47,600 --> 00:45:50,920
No, not until I was...19?

693
00:45:50,920 --> 00:45:54,560
Yeah, there was a bombing
in Wisconsin.

694
00:45:54,560 --> 00:45:56,480
Sterling Hall case.

695
00:45:58,040 --> 00:46:02,040
The fact that terrorists had killed
an innocent civilian on US soil...

696
00:46:03,320 --> 00:46:04,840
..just got under my skin.

697
00:46:07,040 --> 00:46:11,560
I thought if I could be some small
part, catching people like that,

698
00:46:11,560 --> 00:46:14,840
stopping them from ever doing it
again, then...

699
00:46:16,000 --> 00:46:17,880
..be a pretty good use of a life.

700
00:46:21,160 --> 00:46:23,480
That, and the gun
and the badge are pretty cool.

701
00:46:27,520 --> 00:46:28,920
What about you?

702
00:46:28,920 --> 00:46:32,240
Er, when I joined the force...

703
00:46:33,400 --> 00:46:36,800
..I imagined I'd be on the world's
biggest cases every day.

704
00:46:39,160 --> 00:46:40,760
Here you are.

705
00:46:45,600 --> 00:46:47,720
What was the Bureau like
when you started?

706
00:46:49,440 --> 00:46:50,640
Different.

707
00:46:52,080 --> 00:46:56,240
There was a lot of noise about
international terrorism, but now...

708
00:46:57,400 --> 00:46:59,120
..now it's actually here.

709
00:47:01,160 --> 00:47:04,720
And we're reliant on the CIA
to help us fight it.

710
00:47:08,280 --> 00:47:10,760
Has there been any progress
accessing Khreesat?

711
00:47:15,160 --> 00:47:17,960
No. No, not yet.

712
00:47:26,720 --> 00:47:29,920
America's President
George Bush vowed today

713
00:47:29,920 --> 00:47:31,960
to act against the Pan Am bombers.

714
00:47:31,960 --> 00:47:33,800
Seek hard,

715
00:47:33,800 --> 00:47:39,280
and punish...firmly, decisively,

716
00:47:39,280 --> 00:47:41,760
those who did this,
if you can ever find them.

717
00:47:43,800 --> 00:47:47,680
- Marquise.
- Gabe.
- Congratulations on your bomb tests.

718
00:47:47,680 --> 00:47:50,200
We got you access
to the Jordanian bomb-maker.

719
00:47:50,200 --> 00:47:52,840
- You can fly to Amman immediately.
- Thank you.

720
00:47:52,840 --> 00:47:55,480
- Thank you, Gabe. This is...
- Share nothing with the Scots.

721
00:47:55,480 --> 00:47:57,120
US Security clearance only.

722
00:47:58,960 --> 00:48:01,400
- Is that a problem...?
- No.

723
00:48:01,400 --> 00:48:04,400
Jordanian secret service
are an important ally in the region,

724
00:48:04,400 --> 00:48:07,400
and whatever intel they choose
to share with you on Khreesat

725
00:48:07,400 --> 00:48:11,040
may be very sensitive.
So, bear that in mind.

726
00:48:11,040 --> 00:48:13,800
- All right. Goodnight.
- 'Night.

727
00:48:20,600 --> 00:48:22,880
PHONE RINGS

728
00:48:22,880 --> 00:48:27,280
- Orr.
- Mr Orr, do you have a minute?

729
00:48:27,280 --> 00:48:29,040
Mr...

730
00:48:27,280 --> 00:48:29,040
DOOR CLOSES

731
00:48:29,040 --> 00:48:30,440
Mr Klink...?

732
00:48:32,280 --> 00:48:33,760
Everything OK?

733
00:48:36,040 --> 00:48:40,400
One of our agents from the Khreesat
operation, Hans-Jurgen Sonntag.

734
00:48:41,800 --> 00:48:43,920
You met him,
at the International meeting.

735
00:48:43,920 --> 00:48:46,280
Yes. yes. I remember him, mm-hm.

736
00:48:46,280 --> 00:48:49,600
He was one of the agents
re-examining the Khreesat devices.

737
00:48:49,600 --> 00:48:51,040
And...

738
00:48:51,040 --> 00:48:53,080
One exploded. It killed him.

739
00:48:57,320 --> 00:48:59,160
How did that happen?

740
00:48:59,160 --> 00:49:02,120
We think a screw at the side
of the radio device was loose,

741
00:49:02,120 --> 00:49:04,400
and his screwdriver must have
touched it,

742
00:49:04,400 --> 00:49:06,840
and that was enough to detonate it.

743
00:49:06,840 --> 00:49:11,160
Another agent was with him -
seriously injured.

744
00:49:11,160 --> 00:49:13,280
But alive, thank God.

745
00:49:14,560 --> 00:49:17,720
Khreesat has killed another person.
One of my own men.

746
00:49:17,720 --> 00:49:19,520
And your bomb tests appear to show

747
00:49:19,520 --> 00:49:22,080
the case with the bomb
was loaded here, in Germany.

748
00:49:23,440 --> 00:49:25,320
There were pressures here, you know.

749
00:49:26,640 --> 00:49:28,440
To be ahead of the story.

750
00:49:30,040 --> 00:49:33,120
But I've now ordered another search
for the luggage list.

751
00:49:33,120 --> 00:49:36,920
A complete account of every bag that
went on that plane in Frankfurt.

752
00:49:39,400 --> 00:49:43,040
I'm really sorry for your loss,
Mr Klink. I really am.

753
00:49:45,600 --> 00:49:47,840
And I appreciate the...the effort
you're making

754
00:49:47,840 --> 00:49:49,560
to find the luggage list.

755
00:49:51,080 --> 00:49:52,640
Thanks for the call.

756
00:49:52,640 --> 00:49:54,040
Thank you.

757
00:50:15,920 --> 00:50:17,800
- Good afternoon.
- Hi.

758
00:50:17,800 --> 00:50:20,200
Dick Marquise, FBI.
This is Ed Marshman.

759
00:50:20,200 --> 00:50:21,840
All of us in Jordanian intelligence

760
00:50:21,840 --> 00:50:23,960
want to make sure you have
everything you need.

761
00:50:23,960 --> 00:50:25,920
Presumably your CIA
has fully briefed you?

762
00:50:25,920 --> 00:50:27,920
You feel happy to go directly
into the interview?

763
00:50:27,920 --> 00:50:29,040
Absolutely.

764
00:50:37,560 --> 00:50:39,360
Marwan Khreesat,

765
00:50:39,360 --> 00:50:42,160
let me tell you
some of the things we know.

766
00:50:42,160 --> 00:50:44,400
We know that you built a radio bomb

767
00:50:44,400 --> 00:50:47,880
that was seized by the BKA
on October 26th.

768
00:50:47,880 --> 00:50:50,640
We know that a very similar bomb
was responsible

769
00:50:50,640 --> 00:50:52,760
for bringing down Pan Am 103.

770
00:50:52,760 --> 00:50:56,840
And we just replicated blast
damage from an area in the hold

771
00:50:56,840 --> 00:50:59,760
that we know held luggage
that you and your associates

772
00:50:59,760 --> 00:51:02,080
could have placed
on the plane in Germany.

773
00:51:04,240 --> 00:51:06,320
So, now, why don't you tell us
what you know?

774
00:51:10,880 --> 00:51:14,440
I made Toshiba BomBeat bombs
for organisation.

775
00:51:14,440 --> 00:51:16,400
That much is true.

776
00:51:16,400 --> 00:51:18,160
Tell us about the radios.

777
00:51:20,160 --> 00:51:22,680
I bought five
Toshiba BomBeat radios.

778
00:51:22,680 --> 00:51:25,000
And these radios ended up
in Germany?

779
00:51:25,000 --> 00:51:27,120
Yes. BomBeat 453.

780
00:51:27,120 --> 00:51:28,680
One-speaker models.

781
00:51:28,680 --> 00:51:30,760
What about other models
in the same line?

782
00:51:30,760 --> 00:51:33,360
You mean the two-speaker models? No.

783
00:51:33,360 --> 00:51:36,720
- Who authorised the devices?
- Ahmed Jibril.

784
00:51:36,720 --> 00:51:39,600
I think he had a plan
for an Israeli airliner.

785
00:51:39,600 --> 00:51:42,880
One of the devices was found in
the car when the BKA arrested us -

786
00:51:42,880 --> 00:51:45,960
- but this device was harmless.
- Harmless?
- Yes.

787
00:51:45,960 --> 00:51:50,520
No, the devices aren't harmless -
one of them just killed a BKA agent.

788
00:51:54,480 --> 00:51:57,120
Well, I'm sorry, bombs kill people -
is that news to you?

789
00:51:57,120 --> 00:51:59,240
I never armed the bombs I made.

790
00:51:59,240 --> 00:52:01,960
Well, not recently.

791
00:52:01,960 --> 00:52:04,360
Jibril's other men could have.

792
00:52:04,360 --> 00:52:06,400
Speak freely, Marwan.

793
00:52:06,400 --> 00:52:08,440
They may not have been told
everything.

794
00:52:09,960 --> 00:52:12,920
Wait a minute.
How well do you two know each other?

795
00:52:12,920 --> 00:52:14,920
I left the group in 1973.

796
00:52:14,920 --> 00:52:18,240
I came back to Amman and I open
an electronics store for customers.

797
00:52:18,240 --> 00:52:19,440
And then?

798
00:52:19,440 --> 00:52:23,640
And then, a few years ago, Agents
from the police in Jordan visited me

799
00:52:23,640 --> 00:52:26,920
and I was asked to re-enter
the Popular Front in Germany,

800
00:52:26,920 --> 00:52:29,880
- and become a mole. Informant.
- Wait, wait, wait.

801
00:52:32,440 --> 00:52:34,800
Are you telling me that for
the last several years,

802
00:52:34,800 --> 00:52:37,400
this man has worked undercover
for you?

803
00:52:37,400 --> 00:52:40,120
That he's not actually a member
of the Popular Front?

804
00:52:40,120 --> 00:52:42,200
What, he's just posing
as a terrorist?

805
00:52:42,200 --> 00:52:44,120
He was a real bomber,
but we turned him.

806
00:52:44,120 --> 00:52:47,840
You put this known murderer
to work?! You authorised him!

807
00:52:47,840 --> 00:52:51,360
Do you understand that one of his
devices just killed 270 people?!

808
00:52:51,360 --> 00:52:53,360
- 271!
- No.

809
00:52:53,360 --> 00:52:55,160
Please hear what he has to say.

810
00:52:55,160 --> 00:52:58,200
I had a choice - to become a mole,
or see my family suffering.

811
00:52:58,200 --> 00:53:00,240
- And so...?
- So I went back to Germany

812
00:53:00,240 --> 00:53:04,560
and I fed information back here -
perhaps to your CIA.

813
00:53:06,760 --> 00:53:11,720
None of my radios did this.
I only make barometric detonators.

814
00:53:11,720 --> 00:53:14,040
A radio device just like yours.

815
00:53:14,040 --> 00:53:16,200
- "Just like"?
- Yeah.
- Define "just like".

816
00:53:16,200 --> 00:53:18,480
- Perhaps all radios, like us,
look the same to you?
- No, no, no.

817
00:53:18,480 --> 00:53:21,760
You put a detonator in a box.
OK? You don't get to tell us...

818
00:53:21,760 --> 00:53:23,640
I needed space.

819
00:53:23,640 --> 00:53:28,320
And this is why I used
the one-speaker model - BomBeat.

820
00:53:28,320 --> 00:53:30,400
It's taller.

821
00:53:30,400 --> 00:53:32,240
I'm not your man.

822
00:53:33,720 --> 00:53:36,240
But those copy cat bomb-makers...

823
00:53:36,240 --> 00:53:40,280
Those that prefer two-speaker
models, or timers...?

824
00:53:40,280 --> 00:53:41,920
When a product succeeds,

825
00:53:41,920 --> 00:53:44,480
it is copied by all freedom fighters
around the world.

826
00:53:44,480 --> 00:53:47,320
"New talent,"
you Americans say, right?

827
00:53:47,320 --> 00:53:50,120
But it's always coming
through cracks.

828
00:53:50,120 --> 00:53:53,840
Cracks which American policy makes
in other people's lands.

829
00:53:53,840 --> 00:53:55,720
You think you're ahead of them.

830
00:53:57,160 --> 00:53:59,280
Trust me, they are ahead of you.

831
00:54:05,120 --> 00:54:06,360
Dick...

832
00:54:07,840 --> 00:54:10,280
Dick, listen,
there's a chance that it's still...

833
00:54:10,280 --> 00:54:13,960
He's a murderer, but he's not
our murderer! And the CIA knew!

834
00:54:13,960 --> 00:54:17,000
That's why Lepley advised us
not to come down here.

835
00:54:17,000 --> 00:54:19,120
Didn't want to be the one
to blow his cover.

836
00:54:20,360 --> 00:54:22,000
We are trying to crack this case

837
00:54:22,000 --> 00:54:24,360
with one hand tied behind
our fucking backs.

838
00:54:24,360 --> 00:54:26,440
Meanwhile the guys
who actually did it

839
00:54:26,440 --> 00:54:28,680
are out there planning
the next attack.

840
00:54:33,240 --> 00:54:36,640
So you're telling me Khreesat
was a false lead all along...

841
00:54:38,080 --> 00:54:40,240
..but you can't tell me
how you know?

842
00:54:40,240 --> 00:54:43,200
Well, look, we're still further
along than we were.

843
00:54:43,200 --> 00:54:47,080
And we now know the device -
the suitcase - thanks to your work.

844
00:54:47,080 --> 00:54:48,920
OK. We'll talk about this later.

845
00:54:50,440 --> 00:54:51,960
It's coming through.

846
00:55:29,000 --> 00:55:30,800
It's the Frankfurt list.

847
00:55:33,600 --> 00:55:36,320
PHONE RINGS

848
00:55:33,600 --> 00:55:36,320
Fiona, it's almost bedtime.

849
00:55:36,320 --> 00:55:38,880
Lynne, please, can you just help her
with her toys?

850
00:55:39,880 --> 00:55:42,640
- Hello?
- June? June, is that you?

851
00:55:43,720 --> 00:55:46,240
Er... Oh, it's got to be bath time.

852
00:55:46,240 --> 00:55:49,760
- I'm sorry if...
- No, no!
How's it going?
- Good.

853
00:55:49,760 --> 00:55:51,360
Yeah, good.

854
00:55:51,360 --> 00:55:53,160
I'm, er...

855
00:55:53,160 --> 00:55:55,560
I miss you, a lot.

856
00:55:55,560 --> 00:55:57,320
But keeping busy.

857
00:55:58,320 --> 00:56:00,600
Spent a good bit of time
with Dick Marquise

858
00:56:00,600 --> 00:56:03,560
and the rest of the Lockerbie team.
It's all happening here.

859
00:56:03,560 --> 00:56:05,520
So, I was...

860
00:56:05,520 --> 00:56:09,160
I was wondering today,
just...just spitballing...

861
00:56:09,160 --> 00:56:10,840
Sorry, "spitballing"...?

862
00:56:11,960 --> 00:56:15,880
How about getting you all out here
for a bit? I could speak to Orr.

863
00:56:15,880 --> 00:56:19,000
Someone's got to be here
to man Holmes, long term.

864
00:56:19,000 --> 00:56:21,960
They might...they might sort a flat
for a bit...

865
00:56:23,560 --> 00:56:25,480
We'd be together.

866
00:56:25,480 --> 00:56:26,800
Big...

867
00:56:27,960 --> 00:56:29,760
..Team McCusker.

868
00:56:31,160 --> 00:56:32,760
Eddie...

869
00:56:32,760 --> 00:56:34,720
..you've been there two minutes.

870
00:56:35,840 --> 00:56:37,120
It's not reality.

871
00:56:39,200 --> 00:56:42,640
We live in Scotland.
And I happen to love it.

872
00:56:42,640 --> 00:56:46,120
So, I'm sorry, you'll forgive me
if I don't pack all my bags,

873
00:56:46,120 --> 00:56:47,760
along with my plans?

874
00:56:49,640 --> 00:56:51,520
Yeah, yeah. Yeah.

875
00:56:51,520 --> 00:56:53,200
Of course.

876
00:56:55,120 --> 00:56:57,040
Double check this one,
this one, this one.

877
00:56:57,040 --> 00:56:59,520
Don't... don't worry about this.
And these three...

878
00:56:59,520 --> 00:57:02,920
How's it going?
What's this - "KM180"?

879
00:57:02,920 --> 00:57:04,640
Germans sent through
the luggage list.

880
00:57:04,640 --> 00:57:07,600
Pan Am flight 103A was carrying

881
00:57:07,600 --> 00:57:09,680
seven pieces of interlined luggage.

882
00:57:09,680 --> 00:57:13,080
- Hold luggage transferred between
airlines.
- I've got that son, aye.

883
00:57:13,080 --> 00:57:16,280
- So...?
- One of the cases,
unaccompanied by a passenger,

884
00:57:16,280 --> 00:57:19,880
started its journey
on flight KM180.

885
00:57:19,880 --> 00:57:21,640
Malta to Frankfurt.

886
00:57:21,640 --> 00:57:23,680
The bomb came from Malta?

887
00:57:23,680 --> 00:57:25,200
There's more.

888
00:57:25,200 --> 00:57:29,240
We discovered a Yorkie Trading
Company in Malta, making clothes.

889
00:57:29,240 --> 00:57:32,200
Sorry, Harry,
you're back on a plane.


